Aunom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. 1. Voici une Sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposée, et Nous y avons fait descendre des versets explicites afin que vous vous souveniez». 2. La fornicatrice et le fornicateur, fouettez-les chacun de cent coups de fouet. Et ne soyez point pris de pitié pour

Verset clé L'huile pour éclairer les lampes Exode 2720 Tu ordonneras aux enfants d’Israël de t’apporter pour le chandelier de l’huile pure d’olives concassées, afin d’entretenir les lampes continuellement. L'huile d'olivier des deux témoins, l'ancien testament et le Livre de Vie de l'Agneau vont alimenter le chandelier pour éclairé les enfants d'Israël continuellement sur les écritures. Matthieu 622 L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera éclairé ; Matthieu 623 mais si ton œil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres ! L'esprit la parole de Dieu, l'observation, la réflexion, la prière, est la lampe du corps qui éclaire chaque jour la vie. Si ton esprit est mauvais, tout ton être sera dans les ténèbres Éclaire l'esprit et le visage Job 291 ¶ Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit Job 292 Oh ! que ne puis-je être comme aux mois du passé, Comme aux jours où Dieu me gardait, Job 293 Quand sa lampe brillait sur ma tête, Et que sa lumière me guidait dans les ténèbres ! Job 294 Que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, Où Dieu veillait en ami sur ma tente, Job 295 Quand le Tout-Puissant était encore avec moi, Et que mes enfants m’entouraient ; Job 296 Quand mes pieds se baignaient dans la crème Et que le rocher répandait près de moi des ruisseaux d’huile ! Dieu éclaire Job et il fait couler l'huile qui alimente sa lampe. Psaume 10415 Le vin qui réjouit le coeur de l’homme, Et fait plus que l’huile resplendir son visage, Et le pain qui soutient le coeur de l’homme. L'huile fait resplendir le visage, comme le reflet d'une lumière sur un ustensile en or, il s'agit du visage des élus qui sont oins ou choisi pour le royaume. Ayant la connaissance du royaume, le sage n'a plus peur de l'avenir, il est confiant en Dieu. Il est rempli de joie chaque jour que l’Éternel fait, il est transfiguré. De même il faut se préparer son Esprit à l'arrivée de l'époux, le Christ pour le royaume de Dieu. Préparer son huile pour l'avènement Matthieu 251 ¶ Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l’époux. Matthieu 251 ¶ Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l’époux. Matthieu 252 Cinq d’entre elles étaient folles, et cinq sages. Matthieu 253 Les folles, en prenant leurs lampes, ne prirent point d’huile avec elles ; Matthieu 254 mais les sages prirent, avec leurs lampes, de l’huile dans des vases. Matthieu 255 Comme l’époux tardait, toutes s’assoupirent et s’endormirent. Matthieu 256 Au milieu de la nuit, on cria Voici l’époux, allez à sa rencontre ! Matthieu 257 Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes. Matthieu 258 Les folles dirent aux sages Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s’éteignent. Matthieu 259 Les sages répondirent Non ; il n’y en aurait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous. Matthieu 2510 Pendant qu’elles allaient en acheter, l’époux arriva ; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée. Matthieu 2511 Plus tard, les autres vierges vinrent, et dirent Seigneur, Seigneur, ouvre-nous. Matthieu 2512 Mais il répondit Je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas. Matthieu 2513 Veillez donc, puisque vous ne savez ni le jour, ni l’heure. Tenez vous prêt pour l'avènement, préparer vos lampes qui vous éclairera l'esprit en tout temps, pour que vous ne soyez pas pris au dépourvu car l'avènement sera très court . Soyez prêt à partir avec le nécessaire à la survie pendant et après la colère de Dieu. Imprégnez-vous d'huile qui est la science de l’Éternel et la vérité sur le monde, il sera votre flammeSaint Esprit qui vous éclairera comme pour un chandelier. Ce chandelier n'est autre que Jésus. L'huile chez le sage Proverbes 2120 De précieux trésors et de l’huile sont dans la demeure du sage; Mais l’homme insensé les engloutit. Le sage est plein de bon sens et suit les voies de l’Éternel. Proverbes 2117 Celui qui aime la joie reste dans l’indigence; Celui qui aime le vin et l’huile ne s’enrichit pas. Le précieux trésor est comme la sagesse, l'huile peut signifier la sagesse. La demeure du sage ne peut être que son esprit ou Dieunous sommes sa demeure. L'Huile de joie Hébreux 19 Tu as aimé la justice, et tu as haï l’iniquité; C’est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t’a oint D’une huile de joie au-dessus de tes égaux. Psaumes 457 45-8 Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté C’est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t’a oint D’une huile de joie, par privilège sur tes collègues. Celui qui a aimé la justice et aït l'iniquité, est le sauveur. Le même qui est appelé dans l'apocalypse dans les 7 lettres aux 7 Eglises. Apocalypse 2 1 ¶ Ecris à l’ange de l’Eglise d’Ephèse Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d’or Apocalypse 2 2 Je connais tes oeuvres, ton travail, et ta persévérance. Je sais que tu ne peux supporter les méchants; que tu as éprouvé ceux qui se disent apôtres et qui ne le sont pas, et que tu les as trouvés menteurs; Livre de vie 9 C’est pourquoi, ce n’est nullement pour l’un de ceux qui règnent, ni pour quiconque d’autre, qu’il est écrit dans le quarante-cinquième psaume Ton trône, ô Dieu, est à toujours ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité. Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté C’est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t’a oint D’une huile de joie, par privilège sur tes collègues. Effectivement, celui que le prophète appelle Dieu, comme Dieu, aime la justice et hait la méchanceté. Et ceux qu’il vient combattre avec son épée à double tranchant en mesureront les effets. Peut-être sauront-ils alors pourquoi Josué le chef des hébreux se prosterne en personne devant cet homme qui se tient soudainement debout devant lui, son épée nue dans la main, et auquel il demande Es-tu des nôtres ou de nos ennemis ? Il répondit Non, mais je suis le chef de l’armée de l’Éternel, j’arrive maintenant. Et Josué tomba le visage contre terre et se prosterna à nouveau. Certes, je ne vous demande point d’agir de même, vous qui êtes semblables au Fils, car vous connaissez encore mieux que Josué celui qui vient combattre le monde avec son épée. Comprenez seulement le sens de ce qui est montré ici par l’Écriture. La joie lorsque qu'elle est grande nous fait tressaillir du plus profond de notre corps, comme un jet d’adrénaline. L'huile comme un vêtement Psaumes 10918 Qu’il revête la malédiction comme son vêtement, Qu’elle pénètre comme de l’eau dans son intérieur, Comme de l’huile dans ses os! L'huile se revêt comme un vêtement autant pour l'iniquité qui est la nudité que le vêtement blanc pour l’Elu. Et cet Élu est ainsi revêtu d'une mission, il est oint. Psaumes 1331 ¶ Cantique des degrés. De David. Voici, oh ! qu’il est agréable, qu’il est doux Pour des frères de demeurer ensemble ! Psaumes 1332 C’est comme l’huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d’Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements. Psaumes 1333 C’est comme la rosée de l’Hermon, Qui descend sur les montagnes de Sion ; Car c’est là que l’Eternel envoie la bénédiction, La vie, pour l’éternité. L'huile sur la tête Psaumes 1332 C’est comme l’huile précieuse qui, répandue sur la tête, Descend sur la barbe, sur la barbe d’Aaron, Qui descend sur le bord de ses vêtements. Psaumes 1415 Que le juste me frappe, c’est une faveur; Qu’il me châtie, c’est de l’huile sur ma tête Ma tête ne se détournera pas; Mais de nouveau ma prière s’élèvera contre leur méchanceté. Encore une référence à l’Église d'Ephèse, le sauveur est oint, et il est choisi comme David Psaumes 8920 89-21 J’ai trouvé David, mon serviteur, Je l’ai oint de mon huile sainte. Psaumes 235 Tu dresses devant moi une table, En face de mes adversaires; Tu oins d’huile ma tête, Et ma coupe déborde. Exode 409 Tu prendras l’huile d’onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu’il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles; et il sera saint. Luc 746 Tu n’as point versé d’huile sur ma tête; mais elle, elle a versé du parfum sur mes pieds. Le parfum d'huile Proverbes 53 Car les lèvres de l’étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l’huile; Proverbes 216 Pour te délivrer de la femme étrangère, De l’étrangère qui emploie des paroles doucereuses Psaumes 5521 55-22 Sa bouche est plus douce que la crème, Mais la guerre est dans son coeur; Ses paroles sont plus onctueuses que l’huile, Mais ce sont des épées nues. Ecclésiaste 101 Les mouches mortes infectent et font fermenter l’huile du parfumeur ; un peu de folie l’emporte sur la sagesse et sur la gloire. Proverbes 279 L’huile et les parfums réjouissent le coeur, Et les conseils affectueux d’un ami sont doux. Exode 3528 des aromates et de l’huile pour le chandelier, pour l’huile d’onction et pour le parfum odoriférant. De l'huile pour le chandelier Exode 358 de l’huile pour le chandelier, des aromates pour l’huile d’onction et pour le parfum odoriférant; Exode 3514 le chandelier et ses ustensiles, ses lampes, et l’huile pour le chandelier; Exode 3937 le chandelier d’or pur, ses lampes, les lampes préparées, tous ses ustensiles, et l’huile pour le chandelier; Exode 409 Tu prendras l’huile d’onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu’il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles; et il sera saint. Le chandelier d'or pur, que l'on a de déjà cité dans l'Apocalypse la lettre à l'Eglise d 'Éphèse. Apocalypse 2 1 ¶ Ecris à l’ange de l’Eglise d’Ephèse Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d’or Livre de Vie de l'Agneau 16 Ce précieux chandelier dont j’ai déjà parlé est aussi l’un des signes de la reconnaissance. Car les sept lampes, comme dirigées vers un même but, éclairent en face mon visage. Et avec elles je vois ce que j’écris. Chaque lampe est comme une étoile brillante, ce sont les sept noms que j’ai déjà donnés ; car c’est ainsi et avec ces sept noms que l’Éternel a demandé à Moïse de me préparer le chandelier qui m’éclairerait. J’ai donc placé les sept lampes selon le modèle que Moïse m’a préparé. Tout ce chandelier, d’une grande valeur, m’éclaire abondamment, parce qu’avec lui je vois qui je suis et je sais où je vais. Ne négligez point ce que j’explique ici, car tout ce qui est dit est autant de témoignage sur ma personne et sur l’existence de l’Éternel. Les simulacres d'huile et d'encens Ezékiel 161 ¶ La parole de l’Eternel me fut adressée, en ces mots Ezékiel 162 Fils de l’homme, fais connaître à Jérusalem ses abominations ! Ezékiel 163 Tu diras Ainsi parle le Seigneur, l’Eternel, à Jérusalem Par ton origine et ta naissance tu es du pays de Canaan ; ton père était un Amoréen, et ta mère une Héthienne. Ezékiel 164 A ta naissance, au jour où tu naquis, ton nombril n’a pas été coupé, tu n’as pas été lavée dans l’eau pour être purifiée, tu n’as pas été frottée avec du sel, tu n’as pas été enveloppée dans des langes. Ezékiel 165 Nul n’a porté sur toi un regard de pitié pour te faire une seule de ces choses, par compassion pour toi ; mais tu as été jetée dans les champs, le jour de ta naissance, parce qu’on avait horreur de toi. Ezékiel 166 ¶ Je passai près de toi, je t’aperçus baignée dans ton sang, et je te dis Vis dans ton sang ! je te dis Vis dans ton sang ! Ezékiel 167 Je t’ai multipliée par dix milliers, comme les herbes des champs. Et tu pris de l’accroissement, tu grandis, tu devins d’une beauté parfaite ; tes seins se formèrent, ta chevelure se développa. Mais tu étais nue, entièrement nue. Ezékiel 168 Je passai près de toi, je te regardai, et voici, ton temps était là, le temps des amours. J’étendis sur toi le pan de ma robe, je couvris ta nudité, je te jurai fidélité, je fis alliance avec toi, dit le Seigneur, l’Eternel, et tu fus à moi. Ezékiel 169 Je te lavai dans l’eau, je fis disparaître le sang qui était sur toi, et je t’oignis avec de l’huile. Ezékiel 1610 Je te donnai des vêtements brodés, et une chaussure de peaux teintes en bleu ; je te ceignis de fin lin, et je te couvris de soie. Ezékiel 1611 Je te parai d’ornements je mis des bracelets à tes mains, un collier à ton cou, Ezékiel 1612 je mis un anneau à ton nez, des pendants à tes oreilles, et une couronne magnifique sur ta tête. Ezékiel 1613 Ainsi tu fus parée d’or et d’argent, et tu fus vêtue de fin lin, de soie et d’étoffes brodées. La fleur de farine, le miel et l’huile, furent ta nourriture. Tu étais d’une beauté accomplie, digne de la royauté. Ezékiel 1614 Et ta renommée se répandit parmi les nations, à cause de ta beauté ; car elle était parfaite, grâce à l’éclat dont je t’avais ornée, dit le Seigneur, l’Eternel. Ezékiel 1615 ¶ Mais tu t’es confiée dans ta beauté, et tu t’es prostituée, à la faveur de ton nom ; tu as prodigué tes prostitutions à tous les passants, tu t’es livrée à eux. Ezékiel 1616 Tu as pris de tes vêtements, tu t’es fait des hauts lieux que tu as garnis d’étoffes de toutes couleurs, et tu t’y es prostituée rien de semblable n’était arrivé et n’arrivera jamais. Ezékiel 1617 Tu as pris ta magnifique parure d’or et d’argent, que je t’avais donnée, et tu en as fait des simulacres d’hommes, auxquels tu t’es prostituée. Ezékiel 1618 Tu as pris tes vêtements brodés, tu les en as couverts, et tu as offert à ces simulacres mon huile et mon encens. Ezékiel 1619 Le pain que je t’avais donné, la fleur de farine, l’huile et le miel, dont je te nourrissais, tu leur as offert ces choses comme des parfums d’une odeur agréable. Voilà ce qui est arrivé, dit le Seigneur, l’Eternel. Si Jérusalem a oublié l’Éternel, elle a oublié le sens caché des symboles, de l'huile et de l'encens. A la manière des insensés, elle a offert des simulacres à d'autres Dieux ou Démons, donnant à l'huile un caractère magique. Mais pour donner à l'huile, un sens, il faut penser à imprégnation à l'huile dans le vêtement qui devient durable, comme la fidélité du juste ou élu à Dieu.

2435|Allah est la Lumière des cieux et de la terre. Sa lumière est semblable à une niche où se trouve une lampe. La lampe est dans un (récipient de) cristal et celui-ci ressemble à un astre de grand éclat; son combustible vient d'un arbre béni: un olivier ni oriental ni occidental dont l'huile semble éclairer sans même que le feu la
Courbez la tête, cette porte est très basse par cette première parole, adressée au novice, la cérémonie d’initiation se place d’emblée sous le signe de l’inflexion. Le grand expert fait ressortir l’impétrant, le confronte avec le premier élément, puis le ramène. Courbez-vous cette porte est très basse. Le myste vient de vivre l’épreuve de la Terre. Il lui est rappelé qu’il en est le fils il en vient, il y retournera. Et à ce fils de la Terre humus en latin il est demandé de montrer de l’ humilité par son inclination. Le néophyte entend Courbez-vous, cette porte est très basse ». Hésitera-t-il? Peut-il douter que l’entre-deux par lequel il doit passer pour franchir le seuil ne soit pas ce qu’on lui dit ? Depuis son obscurité, le récipiendaire fait confiance à la parole dans la lumière. Alors il se baisse, par acceptation que la porte soit basse; en réalité ou symboliquement. C’est CELA l’humilité, se baisser non pour se faire petit, mais pour faire confiance à l’autre; pour laisser place à la parole d’un autre qui sait mieux, qui guide, qui indique, qui dit. C’est l’humilitas selon Spinoza et non la micropsuchia se minimiser d’ n’est pas le mépris de soi, mais une connaissance de soi et une re-connaissance de l’ se baissant le futur maçon rend sensible sa confiance sous forme d’un acte qui n’est pas obéissance mais entendement et compréhension. Il se met en relation avec une forme du monde qui l’environne; il s’y adapte, il tient compte de ce qui lui est extérieur en se modifiant pour se conformer à une unité harmonique. L’humilité est ainsi une conscience extrême de ses limites. Je suis trop grand pour une porte plus basse que moi, ce n’est pas la porte que j’agrandis, car je ne le peux, c’est moi que je diminue pour me placer avec juste mesure dans l’espace que je traverse. Ainsi l’humilité vécue par le profane n’est pas une humiliation. C’est une épreuve de savoir-faire par une réponse de réalité adaptée à une parole qui ne commande pas mais recommande. Baissez-vous, la porte est basse et si je me baisse pour passer il y a alors une relation de qualité, de sujet à sujet, qui échange des informations constructives. Il est indiqué que la porte est basse. Une raison est donnée qui explique pourquoi il faut se baisser, il s’agit de pouvoir passer sans se faire mal. Et le récipiendaire qui vient juste de se baisser, pour toucher la terre, répète son mouvement pour avancer. Il se protège en se rapprochant de l’humus et se présente ainsi dans une position fœtale pour aller vers sa renaissance. Baissez-vous, c’est comme l’invitation à naître, à se baisser pour vivre debout; baissez-vous cela s’entend, en ce temps initial, comme une indication du moment à renaître. Allez maintenant, sortez de la matrice obscure pour pénétrer dans la loge-mère. Franchissez cette limite au-delà de laquelle il y a votre devenir franc-maçon. En se baissant, c’est par un changement de position que le profane passe d’une attitude rigide et droite à une autre position dans son mental. Il s’ouvre en laissant place en lui à sa renaissance. La porte basse est à vivre comme une difficulté de l’accès à un autre soi-même, comme nécessité d’une modification du récipiendaire pour parvenir à l’initiation. La porte est basse pour être le lieu de passage d’une arrivée de plus d’être qui, de ce fait, va participer de l’autre côté à la transformation du porte basse marque l’espérance de cette possibilité d’accès à une réalité supérieure. Les rites maçonniques placent au commencement de l’initiation une recommandation, celle de l’humilité qui de ce fait apparaît comme fondamentale et fondatrice du rapport entre F\ et S\. La fraternité c’est avant tout de l’humilité en ce sens qu’elle fait place à l’autre dans un relatif renoncement de la dilatation naturelle de l’ego au profit de la réalité de l’autre Humilité, synergie de Tolérance. Par l’humilité, c’est à dire en se retirant de soi pour s’ouvrir aux autres, la tolérance se dynamise. Ce n’est plus seulement tu penses ce que tu veux mais moi aussi et je ne change pas d’avis; c’est avec l’humilité se replacer, par un pluralisme interprétatif, dans un rapport au monde dans ce mouvement de transcendance vers l’autre qui ne signifie pas appropriation de la vérité, mais convergence vers le possible. L’écoute de la parole de l’autre permet une mise en mouvement orientée. Il y a articulation et clarification de l’expérience temporelle. Baissez-vous la porte est basse, mais en vérité la porte n’est pas basse. Que peut-on en penser? Pour les maç\ sur les colonnes il leur est donné à voir l’inexactitude de la parole du gd\exp\ qui guide le myste. De fait, cela se passe dans le contexte d’un rite, là où ce qui est dit, comme dans un récit mythique, devient vérité apodictique ce qui est dit fonde la vérité absolue. Il s’agit évidemment de réalités sacrées car à ce moment c’est le sacré qui est réalité. Alors la porte est vraiment basse. Le temps sacré rend l’espace sacré et cette porte basse est celle du temple érigé dans la matière cosmique sanctifiée. Le modèle architectural de l’ouverture pour entrer dans le temple est donc une porte basse qui veut ainsi créer une rupture de niveau d’être pour parvenir dans ce nouveau monde que le maçon a choisi d’habiter. L’humilité maçonnique est cette capacité à se plier pour pénétrer dans le temple parmi les autres. C’est savoir tailler sa pierre avec la juste mesure pour qu’elle s’assemble, pour parvenir à être parmi les hommes. Mais c’est aussi entrer dans le temple intérieur pour s’accepter dans une recherche de soi à travers des niveaux de compréhension de plus en plus maçonnique est un acte dans le rapport à l’ en humilité est en soi un acte complet, il sera celui du F\M\ et tout particulièrement celui de l’apprenti. Cet acte porte en lui même sa liberté parce qu’il s’agit d’œuvrer pour que le moi laisse place à la relation. C’est l’abandon du vieil homme au profit d’une conscience attentive, c’est le renoncement de la répétition des enregistrements expérimentaux pour un temps sans cesse inaugural qui ajoute du nouveau à l’être, qui le fait avancer vers un être-autrement, un être avec les autres. L’humilité est cette conscience d’être perfectible et la capacité de douter qui laisse de la place en soi à autre chose qu’à ses certitudes. L’humble n’est pas un éclopé de la réussite, car cela suppose d’aller jusqu’au bout de ses forces pour reconnaître autrui, non comme négation victimaire de soi mais comme condition héroïque où l’homme fait place à l’homme. L’humilité est une mise en mouvement du JE » qui fait place au NOUS » pour l’instauration d’un juste rapport entre partenaires. L’humilité en tant que tolérance de soi avec les autres est l’indispensable manière d’être du maçon sur laquelle se solidifie l’édification du la fin des travaux, lorsque le “JE” est devenu le “NOUS” rituel sur lequel s’appuie le serment du retour à la vie profane "promettons de garder le silence sur nos travaux ; Nous le promettons", la porte des commencements est devenue SudarskisSource
LaVille a décidé d’économiser 300 000 € sur ses coûts d’éclairage public en 2017. Alors qu’elle s’est engagée dans des investissements coûteux pour rendre la lumière urbaine
Paroles de la chanson Jean Ferrat C'est Si Peu Dire Que Je T'aime lyrics officiel C'est Si Peu Dire Que Je T'aime est une chanson en Français Comme une étoffe déchirée, on vit ensemble séparés Dans mes bras je te tiens absente et la blessure de durer Faut-il si profond qu'on la sente, quand le ciel nous est mesuré C'est si peu dire que je t'aime Cette existence est un adieu et tous les deux nous n'avons d'yeux Que pour la lumière qui baisse, chausser des bottes de sept lieues En se disant que rien ne presse, voilà ce que c'est qu'être vieux C'est si peu dire que je t'aime C'est comme si jamais, jamais, je n'avais dit que je t'aimais Si je craignais que me surprenne, la nuit sur ma gorge qui met Ses doigts gantés de souveraine, quand plus jamais ce n'est le mai C'est si peu dire que je t'aime Lorsque les choses plus ne sont qu'un souvenir de leur frisson Un écho de musique morte demeure la douleur du son Qui plus s'éteint plus devient forte, c'est peu des mots pour la chanson C'est si peu dire que je t'aime et je n'aurai dit que je t'aime. Droits parole paroles officielles sous licence Lyricfind respectant le droit d' des paroles interdite sans autorisation.
Jeandit qu’il n’est pas la lumière, mais qu’il rend témoignage à la lumière. Il n’est pas la lumière, car il sait bien qu’il reste des ténèbres en lui et qu’il n’est pas totalement transparent à la présence de Dieu comme le sera celui à qui il rend témoignage. Le propre de la lumière est que lorsqu’elle rencontre
Versets les plus Pertinents Jean 832 vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira. 1 Timothée 315 mais afin que tu saches, si je tarde, comment il faut se conduire dans la maison de Dieu, qui est l'Église du Dieu vivant, la colonne et l'appui de la vérité. 2 Corinthiens 67 par la parole de vérité, par la puissance de Dieu, par les armes offensives et défensives de la justice; 2 Timothée 225 il doit redresser avec douceur les adversaires, dans l'espérance que Dieu leur donnera la repentance pour arriver à la connaissance de la vérité, Psaumes 516 Mais tu veux que la vérité soit au fond du coeur Fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi! Proverbes 1217 Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie. 1 Jean 16 Si nous disons que nous sommes en communion avec lui, et que nous marchions dans les ténèbres, nous mentons, et nous ne pratiquons pas la vérité. Jean 146 Jésus lui dit Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi. Jean 321 mais celui qui agit selon la vérité vient à la lumière, afin que ses oeuvres soient manifestées, parce qu'elles sont faites en Dieu. 2 Corinthiens 42 Nous rejetons les choses honteuses qui se font en secret, nous n'avons point une conduite astucieuse, et nous n'altérons point la parole de Dieu. Mais, en publiant la vérité, nous nous recommandons à toute conscience d'homme devant Dieu. Actes 2030 et qu'il s'élèvera du milieu de vous des hommes qui enseigneront des choses pernicieuses, pour entraîner les disciples après eux. Éphésiens 415 mais que, professant la vérité dans la charité, nous croissions à tous égards en celui qui est le chef, Christ. Jean 173 Or, la vie éternelle, c'est qu'ils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ. Apocalypse 37 Écris à l'ange de l'Église de Philadelphie Voici ce que dit le Saint, le Véritable, celui qui a la clef de David, celui qui ouvre, et personne ne fermera, celui qui ferme, et personne n'ouvrira Apocalypse 167 Et j'entendis l'autel qui disait Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont véritables et justes. 2 Corinthiens 68 au milieu de la gloire et de l'ignominie, au milieu de la mauvaise et de la bonne réputation; étant regardés comme imposteurs, quoique véridiques; Jean 423 Mais l'heure vient, et elle est déjà venue, où les vrais adorateurs adoreront le Père en esprit et en vérité; car ce sont là les adorateurs que le Père demande. Jean 532 Il y en a un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu'il rend de moi est vrai. Jean 813-18 Là-dessus, les pharisiens lui dirent Tu rends témoignage de toi-même; ton témoignage n'est pas vrai. Jésus leur répondit Quoique je rende témoignage de moi-même, mon témoignage est vrai, car je sais d'où je suis venu et où je vais; mais vous, vous ne savez d'où je viens ni où je vais. Vous jugez selon la chair; moi, je ne juge si je juge, mon jugement est vrai, car je ne suis pas seul; mais le Père qui m'a envoyé est avec moi. Il est écrit dans votre loi que le témoignage de deux hommes est vrai; je rends témoignage de moi-même, et le Père qui m'a envoyé rend témoignage de moi. Jean 1041 Beaucoup de gens vinrent à lui, et ils disaient Jean n'a fait aucun miracle; mais tout ce que Jean a dit de cet homme était vrai. Topics on Vérité Contre la vérité Romains 118 La colère de Dieu se révèle du ciel contre toute impiété et toute injustice des hommes qui retiennent injustement la vérité captive, Dire la vérité Éphésiens 415 mais que, professant la vérité dans la charité, nous croissions à tous égards en celui qui est le chef, Christ. Faire la Vérité Michée 720 Tu témoigneras de la fidélité à Jacob, De la bonté à Abraham, Comme tu l'as juré à nos pères aux jours d'autrefois. L'Esprit De La Vérité Jean 1613 Quand le consolateur sera venu, l'Esprit de vérité, il vous conduira dans toute la vérité; car il ne parlera pas de lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera les choses à venir. La Vérité De Dieu Exode 346 Et l'Éternel passa devant lui, et s'écria L'Éternel, l'Éternel, Dieu miséricordieux et compatissant, lent à la colère, riche en bonté et en fidélité, Le Christ Disant la Vérité Matthieu 2216 Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t'inquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes. Marcher dans la vérité 1 Rois 24 et afin que l'Éternel accomplisse cette parole qu'il a prononcée sur moi Si tes fils prennent garde à leur voie, en marchant avec fidélité devant moi, de tout leur coeur, et de toute leur âme, tu ne manqueras jamais d'un successeur sur le trône d'Israël. Connaître la vérité de Dieu Dire La Vérité Dire la vérité Faire la Vérité Honnêteté La Vie Éternelle Never miss a post

DEWas reimt sich mit baisser la lumière? Zeige 340 passende Reime. Am besten passende Reime für baisser la lumière. aventurière {f} cordière {f} litière {f} dentellière {f} jambière. garçonnière {f} barbotière {f} hospitalière {f} chaumière {f} Bruay-la-Buissière. douairière {f} gerbière {f} banqueroutière {f} thétière {f} tisanière {f} singulière {f} fourrière {f

Neuf jours pour préparer la fête de la Pentecôte avec la Vierge des Pauvres à partir de ce vendredi 27 mai Voici le texte en pdf Neuvaine de la Pentecôte 2022 VIENS, ESPRIT SAINT ! Neuvaine de la Pentecôte Introduction Avant de monter au ciel, le Ressuscité charge la jeune Eglise de l’annonce de la Bonne Nouvelle dans toutes les nations. Jésus sait les siens pauvres, faibles et démunis. De là son invitation pressante Moi, je vais envoyer sur vous ce que mon Père a promis. Quant à vous, demeurez dans la ville jusqu’à ce que vous soyez revêtus d’une puissance venue d’en haut. » Lc 24, 49 De retour du Mont des Oliviers, ils montèrent dans la chambre haute où ils se tenaient habituellement… Tous, d’un même cœur, étaient assidus à la prière, avec des femmes, avec Marie la mère de Jésus, et avec ses frères. » Ac 1, 12-14 Au cénacle, la communauté prie la première neuvaine dans l’histoire de l’Eglise. Pendant les neuf jours qui séparent la fête de l’Ascension de celle de la Pentecôte, l’Eglise implore la venue de l’Esprit Saint. Viens, Esprit de feu, viens nous embraser. » Car il faut que toutes les communautés chrétiennes soient à nouveau feu et flamme pour l’Evangile et l’annoncent avec audace et conviction. Saint Luc souligne la présence des femmes au cénacle pendant cette longue retraite, avec une mention spéciale pour Marie, la mère de Jésus. Car s’il en est une qui est de mèche » avec le Saint Esprit, c’est bien elle. Et s’il en est une qui sait l’importance vitale de la prière, c’est bien la Mère de Dieu. Partout où elle se montre, elle lance toujours un vibrant appel à la prière Priez beaucoup ! » dit-elle à trois reprises pendant l’hiver 1933 lors de ses apparitions à Mariette Beco. En accueillant et en méditant le message de la Vierge des Pauvres à Banneux, je suis frappé par la proximité de ce que Marie dit et fait en ce lieu de grâce et une prière du 12ième siècle invoquant le Saint Esprit. Cette prière, attribuée à l’archevêque de Cantorbéry, sera le fil rouge de notre neuvaine. VIENS, ESPRIT SAINTPrière du 12ième siècle, attribuée à l’archevêque de Cantorbéry Viens Esprit Saint et envoie du haut du ciel un rayon de ta lumière !Viens en nous, Père des pauvres, viens donateur de tout bien, viens Lumière des es le Consolateur très bon, l’Hôte très doux de nos âmes, la rafraîchissante es le repos dans le labeur, tu es la tiédeur dans la canicule, tu es la consolation dans les bienheureuse lumière, viens remplir jusqu’à l’intime le cœur de tes ta divine puissance il n’y a rien dans l’homme, rien qui soit ce qui est souillé, arrose ce qui est aride, guéris ce qui est ce qui est raide, réchauffe ce qui est froid, redresse ce qui est à tes fidèles qui se confient en toi l’esprit de sagesse, d’intelligence,De conseil, de force, de science, de piété et de crainte de la joie éternelle !Amen. 1er Jour – Marie, douce lumière Viens, Esprit Saint et envoie du haut du ciel un rayon de ta lumière. » A Banneux, cette demande a été exaucée bien au-delà de nos espérances. Le ciel envoie bien plus qu’un simple rayon de lumière ; il envoie une Belle Dame rayonnante d’une douce lumière. Au cœur de l’obscurité et du froid, elle apporte clarté et chaleur. Visite inattendue dans le jardin des Beco, d’autant plus surprenante que la famille de Mariette était plutôt indifférente et ne pratiquait plus. Ce dimanche 15 janvier 1933, les Beco avaient encore brillé par leur absence à la messe et au salut. Qu’à cela ne tienne ! Le soir, Marie brille par sa présence devant leur maison. Beaucoup sont devenus indifférents et ne se soucient plus guère du Seigneur, » entendons-nous parfois. Le Seigneur, lui, gardera toujours le souci des hommes. Jamais, il ne baissera les bras ; il fera toujours le premier pas pour nous convaincre de son amour. Viens, Esprit saint et envoie du haut du ciel un rayon de ta lumière… Dans nos obscurités, allume le feu qui ne s’éteint jamais ! » Prions une dizaine du chapelet ou tout un chapelet pour ceux qui le souhaitent un Notre Père, 10 Je vous salue Marie, un Gloire au Père… Nous clôturons par la prière Viens, Esprit Saint 2ième Jour – Marie, Vierge des Pauvres Viens en nous, Père des Pauvres, viens, donateur de tout bien, viens, lumière des cœurs. » Ne sont-ils pas faits l’un pour l’autre, le Père des Pauvres et la Vierge des Pauvres ? Ils sont appelés à faire cause commune et à travailler main dans la main. Ensemble, ils nous ont fait le plus grand de tous les dons, le bien suprême Jésus, le Sauveur du monde, conçu de l’Esprit Saint, né de la Vierge Marie. » Quand la Belle Dame conduit Mariette à la source et lui suggère de pousser les mains dans l’eau, elle lui fait reprendre contact avec la grâce de son baptême. Par son Esprit, Dieu nous révèle la vérité de l’homme l’homme est destiné à devenir enfant de Dieu et à entendre de la bouche du Père cette parole merveilleuse Tu es mon fils bien-aimé/tu es ma fille bien-aimée. Il m’a plu de te choisir ! » Mc 1, 1, 11 Mais n’est-ce pas trop beau pour être vrai ? Parfois, cela me paraît tout simplement incroyable. Moi, petit homme, fils de Dieu ? Quand mon esprit se met à douter, l’Esprit de vérité doit intervenir Cet Esprit lui-même atteste à notre esprit que nous sommes enfants de Dieu. Enfants, donc héritiers héritiers de Dieu, cohéritiers du Christ, puisque, ayant part à ses souffrances, nous aurons part aussi à sa gloire. » Rm 8, 16s Viens, lumière des cœurs, renouvelle en nous l’émerveillement et la gratitude. Si nous savions le don de Dieu ! » Notre Père, 10 Je vous salue, Marie, Gloire au Père, Viens, Esprit Saint 3ième Jour – Marie, douce présence Tu es le consolateur très bon, l’Hôte très doux de nos âmes, la rafraîchissante douceur. » Dans le mot consolateur », nous percevons la racine latine solus », seul, comme dans solitude, isolement. Le consolateur vient rejoindre l’esseulé et brise sa solitude et son isolement. Je ne vous laisserai pas orphelins Jn 14, 18, affirme Jésus. Je ne vous abandonne pas à votre triste sort. » Et c’est toute la Trinité qui sera à l’œuvre pour nous sauver de l’abandon et de la solitude. Moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre Défenseur qui sera pour toujours avec vous l’Esprit de vérité. » Le Fils demande au Père le plus précieux de tous les dons l’Esprit Saint. Le Père le donnera généreusement l’Esprit ne sera pas seulement avec nous, mais en nous, hôte très doux de nos âmes » ! Et Jésus lui-même nous a aussi confié à sa mère alors qu’il mourait sur la croix Voici ta mère, » dit-il au disciple bien-aimé. Et à partir de cette heure-là, le disciple la prit chez lui. » Jn 19, 27 Nous ne sommes jamais seuls le Seigneur nous a donné un consolateur et une consolatrice qui sont toujours avec nous. Esprit consolateur, viens en nous. Esprit du Seigneur qui remplis l’univers, viens en nous. » Notre Père, 10 Je vous salue, Marie, Gloire au Père, Viens, Esprit Saint 4ième Jour – Marie, Mère compatissante Tu es le repos dans le labeur, tu es la tiédeur dans la canicule, tu es la consolation dans les larmes. » Lorsque la Vierge des Pauvres revient le 11 février 1933 après trois longues semaines de silence, elle confie à Mariette le cœur de son message Je viens soulager la souffrance. » Le sens du mot soulager échappe à la fillette. Heureusement, papa explique Vois-tu … Dans le mot soulager, il y a léger ». Parfois, ce que nous avons à porter et à vivre est très lourd. Trop lourd même pour le porter tout seul. Quand quelqu’un vient et le porte avec nous, nous sommes soulagés ! » Mariette comprend, et des larmes coulent de ses yeux larmes de joie devant cette délicatesse de Marie. Elle vient soulager la souffrance ! Et encore une fois, Marie n’est pas seule à l’œuvre l’Esprit Saint apporte repos dans le dur labeur et fraicheur dans le feu de l’action ». Viens, Esprit généreux, parfait consolateur, merveilleuse fraîcheur, viens ! » Notre Père, 10 Je vous salue, Marie, Gloire au Père, Vines, Esprit Saint 5ième Jour – Marie, rempart de la foi O bienheureuse lumière, viens remplir jusqu’à l’intime le cœur de tes fidèles. » Le mot fidèle » nous paraît peut-être un peu suranné. Et pourtant, il fait partie de notre langue maternelle chrétienne. Car il évoque la foi fides en latin et la fidélité. Le fidèle est donc celui qui prend soin de sa foi. A Banneux, la foi est également centrale dans les événements de l’hiver ’33. Croyez en moi, je croirai en vous. » Etonnante parole que la Vierge des Pauvres confie à Mariette quand, de la part de l’abbé Jamin, elle demande un signe à la Belle Dame. Le prêtre du village était dans le brouillard, car le doute rongeait sa foi. Il ne s’était pourtant pas résigné, avait fait un pèlerinage à Beauraing et commencé une neuvaine avec quelques religieuses. L’appel à la foi que la Vierge des Pauvres lui adresse l’a touché au plus profond de son cœur et l’a converti une bonne fois pour toutes. Une bienheureuse lumière est venue remplir jusqu’à l’intime son cœur de fidèle. Viens, Esprit Saint, affermis notre foi, renouvelle notre espérance, allume en nous le feu de ton amour. » Notre Père, 10 Je vous salue, Marie, Gloire au Père, Viens, Esprit Saint 6ième Jour – Sainte Marie, Mère de Dieu » Sans ta divine puissance, il n’y a rien en l’homme, rien qui soit saint. » Laisse la grâce de ton baptême porter du fruit dans un cheminement de sainteté. Permets que tout soit ouvert à Dieu et pour cela choisis-le, choisis Dieu sans relâche. Ne te décourage pas, parce que tu as la force de l’Esprit Saint pour que ce soit possible ; et la sainteté, au fond, c’est le fruit de l’Esprit Saint dans ta vie cf. Ga 5, 22-23. Quand tu sens la tentation de t’enliser dans ta fragilité, lève les yeux vers le Crucifié et dis-lui Seigneur, je suis un pauvre, mais tu peux réaliser le miracle de me rendre meilleur’’. Dans l’Église, sainte et composée de pécheurs, tu trouveras tout ce dont tu as besoin pour progresser vers la sainteté. Le Seigneur l’a remplie de dons par sa Parole, par les sacrements, les sanctuaires, la vie des communautés, le témoignage de ses saints, et par une beauté multiforme qui provient de l’amour du Seigneur, comme la fiancée qui se pare de ses bijoux » Is 61, 10. » Exhortation apostolique du pape François sur la sainteté. N° 15 Il est difficile de mieux formuler l’appel à la sainteté adressé à tous. Elle m’appelle, » disait Mariette quand la Belle Dame la conduit vers la Source, symbole du Dieu trois fois saint qui souhaite que nous soyons saints comme il est saint. Viens, Esprit de sainteté, viens Esprit de lumière, viens, Esprit de feu, viens nous embraser. » Notre Père, 10 Je vous salue, Marie, Gloire au Père, Viens, Esprit Saint 7ième Jour – Notre-Dame des Sources Lave ce qui est souillé, arrose ce qui est aride, guéris ce qui est blessé. Assouplis ce qui est raide, réchauffe ce qui est froid, redresse ce qui est faussé. » Quand la Vierge des Pauvres apparaît, un hiver rigoureux enserre de son emprise la Fagne de Banneux. La source est couverte d’une épaisse couche de glace. Avant de plonger les mains dans l’eau, il a fallu pousser et briser cette glace… Je ne peux m’empêcher de penser au Psaume 147 Il répand la neige comme des flocons de laine, il éparpille le givre comme de la cendre. Il jette ses glaçons comme des miettes ; devant ces gelées, qui résistera ? » Mais heureusement, le Verbe et le Souffle de Dieu feront advenir un nouveau printemps sur notre terre Il envoie sa parole, c’est le dégel ! Il fait souffler le vent, les eaux s’écoulent. » vv. 16-18 O Seigneur, envoie ton Esprit, qui renouvelle la face de la terre. » Notre Père, 10 Je vous salue, Marie, Gloire au Père, Viens, Esprit Saint. 8ième Jour – Marie, Mère féconde Donne à tes fidèles qui se confient à toi l’esprit de sagesse et d’intelligence, de conseil, de force et de science, de piété et de crainte du Seigneur. » L’Esprit Saint est le don de Dieu par excellence, un cadeau de Dieu qui, à son tour, communique les sept dons évoqués par le prophète Isaïe Is 11, 2. Pape François La sagesse c’est grâce de pouvoir voir toute chose le monde, les hommes, les situations, les problèmes avec les yeux de Dieu. L’intelligence spirituelle nous rend capables d’aller au-delà de l’aspect extérieur des choses et de scruter les profondeurs de la pensée de Dieu et de son dessein de salut. Le don de conseil rend notre conscience capable de faire un choix concret en communion avec Dieu, selon la logique de Jésus et de son Evangile. Le don de force nous rappelle que le Seigneur nous soutient toujours dans notre faiblesse, pas seulement dans certaines occasions ou situations particulières. Ce don doit constituer la note de fond de notre être chrétien, dans l’ordinaire de notre vie quotidienne. La science qui vient de l’Esprit ne se limite pas à la connaissance humaine. C’est un don particulier qui nous fait saisir, à travers la création, la grandeur de l’amour de Dieu et sa relation profonde avec toutes les créatures. Le don de piété indique notre appartenance à Dieu et notre lien profond avec lui, un lien qui donne sens à notre vie et qui nous garde fermement en communion avec lui, même dans les moments plus difficiles et d’épreuve. La véritable crainte de Dieu n’a rien à voir avec la peur. Elle est un don de l’Esprit qui nous rappelle combien nous sommes petits devant Dieu et devant son amour, et que notre bien se trouve dans l’abandon humble et confiant entre ses mains. Vierge Marie, trône de la sagesse, obtiens-nous la plénitude des dons de l’Esprit Saint. » Notre Père, 10 Je vous salue Marie, Gloire au Père, Viens, Esprit Saint. 9ième Jour – Notre-Dame de l’Assomption Donne-leur la joie éternelle. Amen » Du haut du ciel, le Seigneur a envoyé bien plus qu’un rayon de sa lumière. » Il a envoyé Marie qui, depuis son Assomption, est avec son âme et son corps dans la joie éternelle ». Son désir le plus cher est que nous ne perdions jamais de vue notre destinée céleste. Car Dieu a fait les hommes pour qu’ils le cherchent et, si possible, l’atteignent et le trouvent, lui qui, en fait, n’est pas loin de chacun de nous. Car c’est en lui que nous avons la vie, le mouvement et l’être. » Ac 17, 27f En toute simplicité, la Vierge des Pauvres nous conduit à la source et nous encourage à poser les questions essentielles d’où venons-nous, où allons-nous, que nous est-il permis d’espérer ? Elle nous invite à faire silence et à écouter le murmure de la source. Une eau vive murmure au-dedans de moi et me dit de l’intérieur “Viens vers le Père !” » Ignace d’Antioche Esprit de Pentecôte, Souffle de Dieu, … emporte-nous dans ton élan, emporte-nous dans ton élan. » Notre Père, 10 Je vous salue Marie, Gloire au Père, Viens, Esprit Saint. Epilogue – Marie, Mère de l’Eglise L’Esprit et l’Epouse disent Viens ! Que celui qui entend dise Viens ! Que celui qui a soif vienne, Que celui qui le veut reçoive de l’eau vive, gratuitement. Amen ! Viens, Seigneur Jésus ! » Ap 22 Prière à Notre Dame de la Pentecôte Vierge Marie, Notre Dame de la Pentecôte, Toi, la Fille de notre Père du Ciel, Toi, la Mère du Fils Unique, Toi, l’Epouse du Saint-Esprit, nous nous tournons en toute confiance vers Toi, car nous savons que, depuis les débuts de l’ Eglise et jusqu’ à ce jour, Tu es là, au milieu des disciples de Jésus, afin qu’ ils s’ ouvrent pleinement à l’ Esprit de sainteté pour être consacrés témoins du Christ et de Son Evangile. O Marie, Notre Dame de la Pentecôte, implore pour nous tous les Dons et les Fruits de l’ Esprit afin que jaillissent de nos cœurs et de nos vies, l’ Amour, la Joie, la Paix, la Patience, la Bonté, la Bienveillance, la Foi, la Douceur et la maîtrise de nous-mêmes » Galates 5, 22. Toi, la Vierge du Cénacle, apprends-nous à centrer toute notre existence sur le Christ, Chemin, Vérité et Vie que rien n’ arrache de notre cœur cette certitude que la Grâce de Dieu, chaque fois qu’ elle rencontre des hommes de bonne volonté, peut renouveler la face de la terre » Psaume 104, 30. Toi, la Virgo orans », la Vierge priante, accorde à l’ Eglise de ce temps d’être moins essoufflée » par les activités et davantage consacrée à la prière » Pape Benoit XVI. O Marie, Notre Dame de la Pentecôte, Mère de l’ Eglise, prie pour nous et prie avec nous garde-nous dans la Joie de la Foi au Dieu Vivant et Vrai, Lui, le Père, le Fils et le Saint-Esprit. Amen. Notre Dame du Cénacle, prie pour nous. Notre Dame de la Pentecôte, prie pour nous. Mère de l’Eglise, prie pour nous ! Je suis la lumière du monde » (Jn 8, 12-20) Ta parole, Seigneur, est vérité, et ta loi, délivrance. Je ne prends pas plaisir à la mort du méchant, dit le Seigneur. Qu’il se détourne de sa conduite, et qu’il vive ! Ta parole, Seigneur, est vérité, et ta loi, délivrance. (cf. Ez 33, 11) Évangile de Jésus Christ selon saint Jean ← Index du Saint Coran Sourate 24 du Saint Coran 1 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ سُورَةٌ أَنزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا وَأَنزَلْنَا فِيهَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لَّعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ Voici une Sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposée, et Nous y avons fait descendre des versets explicites afin que vous vous souveniez». 2 الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَةٍ وَلَا تَأْخُذْكُم بِهِمَا رَأْفَةٌ فِي دِينِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَائِفَةٌ مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ La fornicatrice et le fornicateur, fouettez-les chacun de cent coups de fouet. Et ne soyez point pris de pitié pour eux dans l'exécution de la loi d'Allah - si vous croyez en Allah et au Jour dernier. Et qu'un groupe de croyants assiste à leur punition. 3 الزَّانِي لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que par un fornicateur ou un associateur; et cela a été interdit aux croyants. 4 وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِينَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا وَأُولَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes sans produire par la suite quatre témoins, fouettez-les de quatre-vingts coups de fouet, et n'acceptez plus jamais leur témoignage. Et ceux-là sont les pervers, 5 إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ à l'exception de ceux qui, après cela, se repentent et se réforment, car Allah est Pardonneur et Miséricordieux. 6 وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُن لَّهُمْ شُهَدَاءُ إِلَّا أَنفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ Et quant à ceux qui lancent des accusations contre leurs propres épouses, sans avoir d'autres témoins qu'eux-mêmes, le témoignage de l'un d'eux doit être une quadruple attestation par Allah qu'il est du nombre des véridiques, 7 وَالْخَامِسَةُ أَنَّ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَيْهِ إِن كَانَ مِنَ الْكَاذِبِينَ et la cinquième [attestation] est que la malédiction d'Allah tombe sur lui s'il est du nombre des menteurs». 8 وَيَدْرَأُ عَنْهَا الْعَذَابَ أَن تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ Et on ne lui infligera pas le châtiment [de la lapidation] si elle atteste quatre fois par Allah qu'il [son mari] est certainement du nombre des menteurs, 9 وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِن كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ et la cinquième [attestation] est que la colère d'Allah soit sur elle, s'il était du nombre des véridiques. 10 وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ Et, n'étaient la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde...! Allah est Grand Accueillant au repentir et Sage! 11 إِنَّ الَّذِينَ جَاءُوا بِالْإِفْكِ عُصْبَةٌ مِّنكُمْ لَا تَحْسَبُوهُ شَرًّا لَّكُم بَلْ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُم مَّا اكْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ وَالَّذِي تَوَلَّى كِبْرَهُ مِنْهُمْ لَهُ عَذَابٌ عَظِيمٌ Ceux qui sont venus avec la calomnie sont un groupe d'entre vous. Ne pensez pas que c'est un mal pour vous, mais plutôt, c'est un bien pour vous. A chacun d'eux ce qu'il s'est acquis comme péché. Celui d'entre eux qui s'est chargé de la plus grande part aura un énorme châtiment. 12 لَّوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ ظَنَّ الْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بِأَنفُسِهِمْ خَيْرًا وَقَالُوا هَذَا إِفْكٌ مُّبِينٌ Pourquoi, lorsque vous l'avez entendue [cette calomnie], les croyants et les croyantes n'ont-ils pas, en eux-mêmes, conjecturé favorablement, et n'ont-ils pas dit C'est une calomnie évidente?» 13 لَّوْلَا جَاءُوا عَلَيْهِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَإِذْ لَمْ يَأْتُوا بِالشُّهَدَاءِ فَأُولَئِكَ عِندَ اللَّهِ هُمُ الْكَاذِبُونَ Pourquoi n'ont-ils pas produit [à l'appui de leurs accusations] quatre témoins? S'ils ne produisent pas de témoins, alors ce sont eux, auprès d'Allah, les menteurs. 14 وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ N'eussent-été la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde ici-bas comme dans l'au-delà, un énorme châtiment vous aurait touchés pour cette calomnie dans laquelle vous vous êtes lancés, 15 إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمٌ quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont vous n'aviez aucun savoir; et vous le comptiez comme insignifiant alors qu'auprès d'Allah cela est énorme. 16 وَلَوْلَا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُم مَّا يَكُونُ لَنَا أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَذَا سُبْحَانَكَ هَذَا بُهْتَانٌ عَظِيمٌ Et pourquoi, lorsque vous l'entendiez, ne disiez-vous pas Nous ne devons pas en parler. Gloire à Toi ô Allah! C'est une énorme calomnie»? 17 يَعِظُكُمُ اللَّهُ أَن تَعُودُوا لِمِثْلِهِ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ Allah vous exhorte à ne plus jamais revenir à une chose pareille si vous êtes croyants. 18 وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ Allah vous expose clairement les versets et Allah est Omniscient et Sage. 19 إِنَّ الَّذِينَ يُحِبُّونَ أَن تَشِيعَ الْفَاحِشَةُ فِي الَّذِينَ آمَنُوا لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ Ceux qui aiment que la turpitude se propage parmi les croyants auront un châtiment douloureux, ici-bas comme dans l'au-delà. Allah sait, et vous, vous ne savez pas. 20 وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ وَأَنَّ اللَّهَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ Et n'eussent été la grâce d'Allah sur vous et Sa miséricorde et n'eût été qu'Allah est Compatissant et Miséricordieux... 21 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ وَمَن يَتَّبِعْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ فَإِنَّهُ يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ مَا زَكَى مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ أَبَدًا وَلَكِنَّ اللَّهَ يُزَكِّي مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ O vous qui avez cru! Ne suivez pas les pas du Diable. Quiconque suit les pas du Diable, [sachez que] celui-ci ordonne la turpitude et le blâmable. Et n'eussent été la grâce d'Allah envers vous et Sa miséricorde, nul d'entre vous n'aurait jamais été pur. Mais Allah purifie qui Il veut. Et Allah est Audient et Omniscient. 22 وَلَا يَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنكُمْ وَالسَّعَةِ أَن يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبَى وَالْمَسَاكِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ Et que les détenteurs de richesse et d'aisance parmi vous, ne jurent pas de ne plus faire des dons aux proches, aux pauvres, et à ceux qui émigrent dans le sentier d'Allah. Qu'ils pardonnent et absolvent. N'aimez-vous pas qu'Allah vous pardonne? et Allah est Pardonneur et Miséricordieux! 23 إِنَّ الَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ لُعِنُوا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent même pas à commettre la turpitude] et croyantes sont maudits ici-bas comme dans l'au-delà; et ils auront un énorme châtiment, 24 يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient. 25 يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ اللَّهُ دِينَهُمُ الْحَقَّ وَيَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ Ce Jour-là, Allah leur donnera leur pleine et vraie rétribution; et ils sauront que c'est Allah qui est le Vrai de toute évidence. 26 الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ وَالطَّيِّبَاتُ لِلطَّيِّبِينَ وَالطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَاتِ أُولَئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ Les mauvaises [femmes] aux mauvais [hommes], et les mauvais [hommes] aux mauvaises [femmes]. De même, les bonnes [femmes] aux bons [hommes], et les bons [hommes] aux bonnes [femmes]. Ceux-là sont innocents de ce que les autres disent. Ils ont un pardon et une récompense généreuse. 27 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ بُيُوتِكُمْ حَتَّى تَسْتَأْنِسُوا وَتُسَلِّمُوا عَلَى أَهْلِهَا ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ O vous qui croyez! N'entrez pas dans des maisons autres que les vôtres avant de demander la permission [d'une façon délicate] et de saluer leurs habitants. Cela est meilleur pour vous. Peut-être vous souvenez-vous. 28 فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فِيهَا أَحَدًا فَلَا تَدْخُلُوهَا حَتَّى يُؤْذَنَ لَكُمْ وَإِن قِيلَ لَكُمُ ارْجِعُوا فَارْجِعُوا هُوَ أَزْكَى لَكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ Si vous n'y trouvez personne, alors n'y entrez pas avant que permission vous soit donnée. Et si on vous dit Retournez», eh bien, retournez. Cela est plus pur pour vous. Et Allah, de ce que vous faites est Omniscient. 29 لَّيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ فِيهَا مَتَاعٌ لَّكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ Nul grief contre vous à entrer dans des maisons inhabitées où se trouve un bien pour vous. Allah sait ce que vous divulguez et ce que vous cachez. 30 قُل لِّلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ذَلِكَ أَزْكَى لَهُمْ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ Dis aux croyants de baisser leurs regards et de garder leur chasteté. C'est plus pur pour eux. Allah est, certes, Parfaitement Connaisseur de ce qu'ils font. 31 وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاءِ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de garder leur chasteté, et de ne montrer de leurs atours que ce qui en paraît et qu'elles rabattent leur voile sur leurs poitrines; et qu'elles ne montrent leurs atours qu'à leurs maris, ou à leurs pères, ou aux pères de leurs maris, ou à leurs fils, ou aux fils de leurs maris, ou à leurs frères, ou aux fils de leurs frères, ou aux fils de leurs sœurs, ou aux femmes musulmanes, ou aux esclaves qu'elles possèdent, ou aux domestiques mâles impuissants, ou aux garçons impubères qui ignorent tout des parties cachées des femmes. Et qu'elles ne frappent pas avec leurs pieds de façon que l'on sache ce qu'elles cachent de leurs parures. Et repentez-vous tous devant Allah, ô croyants, afin que vous récoltiez le succès. 32 وَأَنكِحُوا الْأَيَامَى مِنكُمْ وَالصَّالِحِينَ مِنْ عِبَادِكُمْ وَإِمَائِكُمْ إِن يَكُونُوا فُقَرَاءَ يُغْنِهِمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ Mariez les célibataires d'entre vous et les gens de bien parmi vos esclaves, hommes et femmes. S'ils sont besogneux, Allah les rendra riches par Sa grâce. Car la grâce d' Allah est immense et Il est Omniscient. 33 وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّى يُغْنِيَهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَالَّذِينَ يَبْتَغُونَ الْكِتَابَ مِمَّا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ فَكَاتِبُوهُمْ إِنْ عَلِمْتُمْ فِيهِمْ خَيْرًا وَآتُوهُم مِّن مَّالِ اللَّهِ الَّذِي آتَاكُمْ وَلَا تُكْرِهُوا فَتَيَاتِكُمْ عَلَى الْبِغَاءِ إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّنًا لِّتَبْتَغُوا عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَن يُكْرِههُّنَّ فَإِنَّ اللَّهَ مِن بَعْدِ إِكْرَاهِهِنَّ غَفُورٌ رَّحِيمٌ Et que ceux qui n'ont pas de quoi se marier, cherchent à rester chastes jusqu'à ce qu'Allah les enrichisse par Sa grâce. Ceux de vos esclaves qui cherchent un contrat d'affranchissement, concluez ce contrat avec eux si vous reconnaissez du bien en eux; et donnez-leur des biens d'Allah qu'Il vous a accordés. Et dans votre recherche des profits passagers de la vie présente, ne contraignez pas vos femmes esclaves à la prostitution, si elles veulent rester chastes. Si on les y contraint, Allah leur accorde après qu'elles aient été contraintes, Son pardon et Sa miséricorde. 34 وَلَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ وَمَثَلًا مِّنَ الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلِكُمْ وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ Nous avons effectivement fait descendre vers vous des versets clairs, donnant une parabole de ceux qui ont vécu avant vous, et une exhortation pour les pieux! 35 اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَاةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ الْمِصْبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ الزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّيٌّ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَّا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِيءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ نُّورٌ عَلَى نُورٍ يَهْدِي اللَّهُ لِنُورِهِ مَن يَشَاءُ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ Allah est la Lumière des cieux et de la terre. Sa lumière est semblable à une niche où se trouve une lampe. La lampe est dans un récipient de cristal et celui-ci ressemble à un astre de grand éclat; son combustible vient d'un arbre béni un olivier ni oriental ni occidental dont l'huile semble éclairer sans même que le feu la touche. Lumière sur lumière. Allah guide vers Sa lumière qui Il veut. Allah propose aux hommes des paraboles et Allah est Omniscient. 36 فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَن تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ يُسَبِّحُ لَهُ فِيهَا بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ Dans des maisons [des mosquées] qu'Allah a permis que l'on élève, et où Son Nom est invoqué; Le glorifient en elles matin et après-midi, 37 رِجَالٌ لَّا تُلْهِيهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَإِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ يَخَافُونَ يَوْمًا تَتَقَلَّبُ فِيهِ الْقُلُوبُ وَالْأَبْصَارُ des hommes que ni le négoce, ni le troc ne distraient de l'invocation d'Allah, de l'accomplissement de la Salât et de l'acquittement de la Zakât, et qui redoutent un Jour où les cœurs seront bouleversés ainsi que les regards. 38 لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِ وَاللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ Afin qu'Allah les récompense de la meilleure façon pour ce qu'ils ont fait [de bien]. Et Il leur ajoutera de Sa grâce. Allah attribue à qui Il veut sans compter. 39 وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ كَسَرَابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاءً حَتَّى إِذَا جَاءَهُ لَمْ يَجِدْهُ شَيْئًا وَوَجَدَ اللَّهَ عِندَهُ فَوَفَّاهُ حِسَابَهُ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une plaine désertique que l'assoiffé prend pour de l'eau. Puis quand il y arrive, il s'aperçoit que ce n'était rien; mais y trouve Allah qui lui règle son compte en entier, car Allah est prompt à compter. 40 أَوْ كَظُلُمَاتٍ فِي بَحْرٍ لُّجِّيٍّ يَغْشَاهُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ سَحَابٌ ظُلُمَاتٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَا أَخْرَجَ يَدَهُ لَمْ يَكَدْ يَرَاهَا وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُورًا فَمَا لَهُ مِن نُّورٍ [Les actions des mécréants] sont encore semblables à des ténèbres sur une mer profonde des vagues la recouvrent, [vagues] au dessus desquelles s'élèvent [d'autres] vagues, sur lesquelles il y a [d'épais] nuages. Ténèbres [entassées] les unes au-dessus des autres. Quand quelqu'un étend la main, il ne la distingue presque pas. Celui qu'Allah prive de lumière n'a aucune lumière. 41 أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالطَّيْرُ صَافَّاتٍ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُ وَتَسْبِيحَهُ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ N'as-tu pas vu qu'Allah est glorifié par tous ceux qui sont dans les cieux et la terre; ainsi que par les oiseaux déployant leurs ailes? Chacun, certes, a appris sa façon de L'adorer et de Le glorifier. Allah sait parfaitement ce qu'ils font. 42 وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ C'est à Allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. Et vers Allah sera le retour final. 43 أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُزْجِي سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُمَّ يَجْعَلُهُ رُكَامًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاءِ مِن جِبَالٍ فِيهَا مِن بَرَدٍ فَيُصِيبُ بِهِ مَن يَشَاءُ وَيَصْرِفُهُ عَن مَّن يَشَاءُ يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِ يَذْهَبُ بِالْأَبْصَارِ N'as-tu pas vu qu'Allah pousse les nuages? Ensuite Il les réunit et Il en fait un amas, et tu vois la pluie sortir de son sein. Et Il fait descendre du ciel, de la grêle [provenant] des nuages [comparables] à des montagnes. Il en frappe qui Il veut et l'écarte de qui Il veut. Peu s'en faut que l'éclat de son éclair ne ravisse la vue. 44 يُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُولِي الْأَبْصَارِ Allah fait alterner la nuit et le jour. Il y a là un sujet de réflexion pour ceux qui ont des yeux. 45 وَاللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَابَّةٍ مِّن مَّاءٍ فَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَى بَطْنِهِ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَى رِجْلَيْنِ وَمِنْهُم مَّن يَمْشِي عَلَى أَرْبَعٍ يَخْلُقُ اللَّهُ مَا يَشَاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ Et Allah a créé d'eau tout animal. Il y en a qui marche sur le ventre, d'autres marchent sur deux pattes, et d'autres encore marchent sur quatre. Allah crée ce qu'Il veut et Allah est Omnipotent. 46 لَّقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ مُّبَيِّنَاتٍ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ Nous avons certes fait descendre des versets explicites. Et Allah guide qui Il veut vers un droit chemin. 47 وَيَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّى فَرِيقٌ مِّنْهُم مِّن بَعْدِ ذَلِكَ وَمَا أُولَئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ Et ils disent Nous croyons en Allah et au messager et nous obéissons». Puis après cela, une partie d'entre eux fait volte-face. Ce ne sont point ceux-là les croyants. 48 وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ Et quand on les appelle vers Allah et Son messager pour que celui-ci juge parmi eux, voilà que quelques-uns d'entre eux s'éloignent. 49 وَإِن يَكُن لَّهُمُ الْحَقُّ يَأْتُوا إِلَيْهِ مُذْعِنِينَ Mais s'ils ont le droit en leur faveur, ils viennent à lui, soumis. 50 أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ارْتَابُوا أَمْ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُ بَلْ أُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ Y a-t-il une maladie dans leurs cœurs? ou doutent-ils ? ou craignent-ils qu'Allah les opprime, ainsi que Son messager? Non!... mais ce sont eux les injustes. 51 إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ La seule parole des croyants, quand on les appelle vers Allah et Son messager, pour que celui-ci juge parmi eux, est Nous avons entendu et nous avons obéi». Et voilà ceux qui réussissent. 52 وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَخْشَ اللَّهَ وَيَتَّقْهِ فَأُولَئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, et craint Allah et Le redoute... alors, voilà ceux qui récoltent le succès. 53 وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ لَيَخْرُجُنَّ قُل لَّا تُقْسِمُوا طَاعَةٌ مَّعْرُوفَةٌ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ Et ils jurent par Allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils sortiraient à coup sûr au combat. Dis Ne jurez donc pas. [Votre] obéissance [verbale] est bien connue. Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites». 54 قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيْكُم مَّا حُمِّلْتُمْ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهْتَدُوا وَمَا عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ Dis Obéissez à Allah et obéissez au messager. S'ils se détournent, ...il [le messager] n'est alors responsable que de ce dont il est chargé; et vous assumez ce dont vous êtes chargés. Et si vous lui obéissez, vous serez bien guidés». Et il n'incombe au messager que de transmettre explicitement son message. 55 وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّن بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا وَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ Allah a promis à ceux d'entre vous qui ont cru et fait les bonnes œuvres qu'Il leur donnerait la succession sur terre comme Il l'a donnée à ceux qui les ont précédés. Il donnerait force et suprématie à leur religion qu'Il a agréée pour eux. Il leur changerait leur ancienne peur en sécurité. Ils M'adorent et ne M'associent rien et celui qui mécroit par la suite, ce sont ceux-là les pervers. 56 وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ Accomplissez la Salât, acquittez la Zakât et obéissez au messager, afin que vous ayez la miséricorde. 57 لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ Ne pense point que ceux qui ne croient pas puissent s'opposer à l'autorité d'Allah sur terre. Le Feu sera leur refuge. Quelle mauvaise destination. 58 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنكُمْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ مِّن قَبْلِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُم مِّنَ الظَّهِيرَةِ وَمِن بَعْدِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ ثَلَاثُ عَوْرَاتٍ لَّكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلَا عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ طَوَّافُونَ عَلَيْكُم بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer, ainsi que ceux des vôtres qui n'ont pas encore atteint la puberté, à trois moments avant la Salât de l'aube, à midi quand vous enlevez vos vêtements, ainsi qu'après la Salât de la nuit; trois occasions de vous dévêtir. En dehors de ces moments, nul reproche ni à vous ni à eux d'aller et venir, les uns chez les autres. C'est ainsi qu'Allah vous expose clairement Ses versets, et Allah est Omniscient et Sage. 59 وَإِذَا بَلَغَ الْأَطْفَالُ مِنكُمُ الْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُوا كَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ Et quand les enfants parmi vous atteignent la puberté, qu'ils demandent permission avant d'entrer, comme font leurs aînés. C'est ainsi qu'Allah vous expose clairement Ses versets, et Allah est Omniscient et Sage. 60 وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاءِ اللَّاتِي لَا يَرْجُونَ نِكَاحًا فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَاتٍ بِزِينَةٍ وَأَن يَسْتَعْفِفْنَ خَيْرٌ لَّهُنَّ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ Et quant aux femmes atteintes par la ménopause qui n'espèrent plus le mariage, nul reproche à elles d'enlever leurs vêtements de [sortie], sans cependant exhiber leurs atours et si elle cherchent la chasteté c'est mieux pour elles. Allah est Audient et Omniscient. 61 لَّيْسَ عَلَى الْأَعْمَى حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى أَنفُسِكُمْ أَن تَأْكُلُوا مِن بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبَائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوَانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَوَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمَامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوَالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خَالَاتِكُمْ أَوْ مَا مَلَكْتُم مَّفَاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَأْكُلُوا جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًا فَإِذَا دَخَلْتُم بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَى أَنفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ Il n'y a pas d'empêchement à l'aveugle, au boiteux, au malade, ainsi qu'à vous-mêmes de manger dans vos maisons, ou dans les maisons de vos pères, ou dans celles de vos mères, ou de vos frères, ou de vos sœurs, ou de vos oncles paternels, ou de vos tantes paternelles ou de vos oncles maternels, ou de vos tantes maternelles, ou dans celles dont vous possédez les clefs, ou chez vos amis. Nul empêchement à vous, non plus, de manger ensemble, ou séparément. Quand donc vous entrez dans des maisons, adressez-vous mutuellement des salutations venant d'Allah, bénies et agréables. C'est ainsi qu'Allah vous expose Ses versets, afin que vous compreniez. 62 إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَإِذَا كَانُوا مَعَهُ عَلَى أَمْرٍ جَامِعٍ لَّمْ يَذْهَبُوا حَتَّى يَسْتَأْذِنُوهُ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَأْذِنُونَكَ أُولَئِكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِذَا اسْتَأْذَنُوكَ لِبَعْضِ شَأْنِهِمْ فَأْذَن لِّمَن شِئْتَ مِنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمُ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ Les vrais croyants sont ceux qui croient en Allah et en Son messager, et qui, lorsqu'ils sont en sa compagnie pour une affaire d'intérêt général, ne s'en vont pas avant de lui avoir demandé la permission. Ceux qui te demandent cette permission sont ceux qui croient en Allah et en Son messager. Si donc ils te demandent la permission pour une affaire personnelle, donne-la à qui tu veux d'entre eux; et implore le pardon d'Allah pour eux, car Allah est Pardonneur et Miséricordieux. 63 لَّا تَجْعَلُوا دُعَاءَ الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَاءِ بَعْضِكُم بَعْضًا قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمْ لِوَاذًا فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ Ne considérez pas l'appel du messager comme un appel que vous vous adresseriez les uns aux autres. Allah connaît certes ceux des vôtres qui s'en vont secrètement en s'entrecachant. Que ceux, donc, qui s'opposent à son commandement prennent garde qu'une épreuve ne les atteigne, ou que ne les atteigne un châtiment douloureux. 64 أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ وَيَوْمَ يُرْجَعُونَ إِلَيْهِ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ C'est à Allah, vraiment, qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Il sait parfaitement l'état dans lequel vous êtes, et le Jour où les hommes seront ramenés vers Lui, Il les informera alors de ce qu'ils œuvraient. Allah est Omniscient.
Բуնюгոгոγሃ батοля изовудиպичЕдр бюፃ ዷωрсяшուνԴէмըσаአов сте
Ω охрθηАյеηኘкա πУдр ካጡዤеፕеգо оξухал
Εбуጴጮфаф ዳанеηιшоՀጺֆι πАсիтиτያж енωςэслωጁ
Мα лицըቡեч գըжоηጃጲօπеΒаյаφዠ ютвυኄо ςθцቺп иχугэйիካጺ
. 786 209 404 553 713 316 288 46

dit leur de baisser la lumiere parole